Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Thời sự
  3. Giáo dục
  4. Trông đợi 'phép lạ' trong giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam

Trông đợi 'phép lạ' trong giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam

18/06/2015
Mức trung cấp

Vietnam demands English language teaching 'miracle'

Major English language learning push is causing concern among teachers.

All school leavers will have a minimum level of English by 2020 under ambitious education reforms, but teachers fear that they are not getting the help they need to upgrade their own skills

More than 80,000 English language teachers in Vietnam's state schools are expected to be confident, intermediate-level users of English, and to pass a test to prove it, as part of an ambitious initiative by the ministry of education to ensure that all young people leaving school by 2020 have a good grasp of the language.

As part of the strategy, which includes teaching maths in English, officials have adopted the Common European Framework of Reference (CEFR) to measure language competency. Teachers will need to achieve level B2 in English with school leavers expected to reach B1, a level below.

But the initiative is worrying many teachers, who are uncertain about their future if they fail to achieve grades in tests such as Ielts and Toefl.

"All teachers in primary school feel very nervous," said Nguyen Thi La, 29, an English teacher at Kim Dong Primary School in Hanoi.

"It's difficult for teachers to pass this exam, especially those in rural provinces. B2 is a high score."

"All we know is that if we pass we are OK. If we don't we can still continue teaching, then take another test, then if we fail that, we don't know."

Despite reports in state media, the education ministry maintains that no one will be sacked who does not achieve B2, equivalent to scores of between 5.0 and 6.0 in the Ielts test, in the countrywide screening.

"It's a proficiency test to identify how many teachers need government-funded language training before they can go on teacher training courses," said Nguyen Ngoc Hung, executive manager of Vietnam's National Foreign Languages 2020 Project.

"No teachers will be sacked if they are not qualified because we already know most of them are not qualified. No teachers will be left behind and the government will take care of them. But if the teachers don't want to improve, then parents will reject them because only qualified teachers will be able to run new training programmes."

Project 2020 will affect 200 million students and 85% the $450m budget will be spent on teacher training, according to the education ministry.

Officials say proficiency equivalent to B2 is necessary so that English teachers can read academic papers, which will contribute to their professional development.

The state media recently reported that in the Mekong Delta's Ben Tre province, of 700 teachers who had been tested, only 61 reached the required score. In Hue, in central Vietnam, one in five scored B2 or higher when 500 primary and secondary teachers were screened with tests tailored by the British Council.

In the capital, Hanoi, teachers are taking the Ielts test and 18% have so far made the B2 grade. The education ministry said that in one province, which could not be identified, the pass rate is as low as one in 700.

So far testing has been voluntary. Candidates are required to provide certificates from test aligned to the CEFR, such as Ielts, Cambridge Esol exams and Toefl.

Some trainers think that the B2 level need not be an obstacle for many teachers, but they say pay incentives are needed if the government is to retain teachers and find 24,000 more to meet its 2020 education targets.

"B2 is achievable enough. The teachers I know want to improve their English but want their salaries to be higher so that they can have an incentive to try harder to meet the standard," said Tran Thi Qua, a teacher trainer from the education department in Hue.

Education ministry officials say they are working to increase primary English teacher salaries. Some parents of primary-aged children are prepared to give their children's English teachers extra money.

"My biggest worry is where and how my children will learn English. There is a huge demand for English teaching at state primary schools. I have to spend lots of time and money now to give my children an English language education," said Do Thi Loan, a mother of two from Hanoi.

"The government needs to fund courses to help improve the quality of the teachers, and pay them more money, but I think if teachers don't want to improve, then they should change jobs," she said.

A new languages-focused curriculum delivered by retrained teachers should be in place in 70% of grade-three classes by 2015, according to ministry plans, and available nationwide by 2019. English teaching hours are set to double and maths will be taught in a foreign language in 30% of high schools in major cities by 2015.

But according to one language development specialist, the education ministry's goals are unrealistic.

Rebecca Hales, a former senior ELT development manager at British Council Vietnam, said: "The ministry is taking a phased approach, which is commendable, but there are issues with supply and demand. They don't have the trained primary English teachers. The targets are completely unachievable at the moment."

According to Hales the British Council has been instrumental in the training 2,000 master trainers, but she doubts that local education authorities are willing to put money into spreading those skills further.

"The teacher trainers we trained up are now at the mercy of the individual education departments. There's no evidence at this stage of a large-scale teacher training plan," Hales said.

Nguyen Ngoc Hung asserts that a training strategy is in place, but acknowledges the scale of the project.

"I have invested in universities and colleges from different regions, sent their teachers to the UK and Australia, and turned them into teacher development centres that will reach out to train people in remote provinces," Nguyen said.

"There are many challenges. We are dealing with everything, from training, salaries and policy, to promotion, how to train [teachers] then keep them in the system. I'm not sure if [Project 2020] will be successful. Other countries have spent billions on English language teaching in the private sector but still governments have been very unhappy with the outcomes."

By: Ed Parks (The Guardian)

 

 

Trông đợi 'phép lạ' trong giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam

Chính việc thúc đẩy học tập ngôn ngữ tiếng Anh đang gây ra các mối lo ngại giữa các giáo viên.

Tất cả học sinh tốt nghiệp sẽ có một trình độ tiếng Anh tối thiểu vào năm 2020 theo một chương trình cải cách giáo dục đầy tham vọng, nhưng giáo viên lo sợ rằng họ không nhận được những sự giúp đỡ cần thiết để nâng cao kỹ năng của mình.

Hơn 80.000 giáo viên tiếng Anh tại các trường của Việt Nam dự kiến sẽ phải đảm bảo rằng họ là những người nói tiếng Anh ở trình độ trung cấp, và phải vượt qua một bài thi để chứng minh điều đó, là một phần của một sáng kiến đầy tham vọng của Bộ giáo dục để đảm bảo rằng tất cả những học sinh tốt nghiệp Trung học vào năm 2020 có một sự nắm bắt tốt về ngôn ngữ.

Là một phần của chiến lược, trong đó bao gồm việc giảng dạy toán học bằng tiếng Anh, các nhà chức trách đã thông qua khuôn khổ chung Châu Âu ( CEFR ) để đo lường năng lực ngôn ngữ. Giáo viên sẽ cần phải đạt được cấp độ bằng B2 tiếng Anh và đối với học sinh tốt nghiệp dự kiến sẽ đạt mức độ bằng B1, một cấp thấp hơn.

Nhưng sáng kiến này lại gây ra lo ngại với nhiều giáo viên, những người không chắc chắn về tương lai của họ nếu họ không đạt điểm trong các bài kiểm tra như Ielts và Toefl.

"Tất cả các giáo viên trong trường tiểu học đều cảm thấy rất lo lắng" bà Nguyễn Thị La, 29 tuổi, một giáo viên tiếng Anh tại Trường tiểu học Kim Đồng tại Hà Nội.

"Thật khó cho giáo viên để vượt qua kỳ thi này, đặc biệt là những người ở các tỉnh nông thôn. Bằng B2 đòi hỏi một điểm số cao."

"Tất cả chúng tôi đều biết là nếu chúng tôi vượt qua thì chúng tôi sẽ ổn. Nếu chúng tôi không đạt, chúng tôi vẫn có thể tiếp tục giảng dạy, và sẽ tham gia trong một bài kiểm tra khác, sau đó nếu chúng tôi lại thất bại lần nữa, chúng tôi cũng không biết sẽ như thế nào "

Mặc dù theo báo cáo phương tiện truyền thông Quốc gia, Bộ Giáo dục cho rằng sẽ không sa thải những người không đạt được trình độ bằng B2, tương đương với điểm số từ 5.0 và 6.0 trong bài thi IELTS.

"Đó là một bài kiểm tra trình độ để xác định có bao nhiêu giáo viên cần được đào tạo ngôn ngữ được chính phủ tài trợ trước khi họ có thể đi vào các khóa học đào tạo nghiệp vụ sư phạm" ông Nguyễn Ngọc Hùng, giám đốc điều hành của dự án Ngoại ngữ quốc gia của Việt Nam năm 2020.

"Không có giáo viên sẽ bị sa thải nếu họ không đủ điều kiện bởi vì chúng ta đã biết hầu hết trong số họ không đủ điều kiện. Không có giáo viên nào sẽ bị tụt hậu và chính phủ sẽ quan tâm đến họ. Nhưng nếu giáo viên không muốn cải thiện, sau đó các bậc phụ huynh sẽ từ chối họ bởi vì chỉ có giáo viên đủ tiêu chuẩn mới có thể chạy các chương trình đào tạo mới."

Dự án năm 2020 sẽ có tác động đến 200 triệu học sinh và chiếm khoảng 85% ngân sách với 450 triệu USD sẽ được dành cho việc đào tạo giáo viên, theo lời Bộ giáo dục.

Các nhà chức trách nói việc thông thạo tiếng Anh tương đương với bằng B2 là cần thiết để giáo viên tiếng Anh có thể đọc các tài liệu học tập, góp phần vào sự phát triển nghề nghiệp của mình.

Các phương tiện truyền thông nhà nước gần đây đã báo cáo rằng ở tỉnh Bến Tre, 700 giáo viên đã được kiểm tra, chỉ có 61 giáo viên trong số đó đạt số điểm cần thiết. Tại Huế, một tỉnh miền Trung Việt Nam, một trong số năm giáo viên đạt được bằng B2 hoặc cao hơn khi 500 giáo viên tiểu học và trung học đã được sàng lọc với các bài thi phù hợp bởi Hội đồng Anh.

Tại thủ đô Hà Nội, các giáo viên đã được tham dự kỳ thi IELTS và 18% trong số đó đạt được mức B2. Bộ Giáo dục cho rằng, ở một tỉnh rất khó để xác định được, tỷ lệ vượt qua bài kiểm tra là rất thấp chỉ khoảng một trong số 700.

Vì vậy, cho đến nay các bài thi đều được tự nguyện tiến hành. Các ứng cử viên được yêu cầu phải cung cấp giấy chứng nhận từ các bài thi phù hợp với CEFR như Ielts, hay Cambridge Esol và Toefl.

Một số giảng viên nghĩ rằng mức độ B2 không phải là một trở ngại đối với nhiều giáo viên, nhưng họ nói rằng chính sách phụ cấp là cần thiết nếu chính phủ là để giữ lại các giáo viên và tìm thấy hơn 24.000 người để đáp ứng mục tiêu giáo dục của mình đến năm 2020.

"B2 là mức độ có thể đạt được. Các giáo viên tôi quen biết muốn cải thiện tiếng Anh của mình và cũng muốn lương của họ phải cao hơn để họ có thể có động lực để cố gắng hơn nữa nhằm đáp ứng các tiêu chuẩn" bà Trần Thị Qua một giảng viên giáo viên đến từ phòng giáo dục ở Huế cho biết.

Các quan chức của Bộ Giáo dục nói rằng họ đang làm việc để có thể tăng lương cho giáo viên tiếng Anh tiểu học. Một số phụ huynh của trẻ em đang theo học tiểu học sẵn sằng trả cho giáo viên tiếng Anh của con em họ thêm tiền.

"Lo lắng lớn nhất của tôi là ở đâu và làm thế nào các con tôi sẽ học tiếng Anh. Có một nhu cầu rất lớn cho việc giảng dạy tiếng Anh tại các trường tiểu học công lập. Tôi phải chi ra rất nhiều thời gian và tiền bạc để cung cấp cho con tôi một nền giáo dục ngôn ngữ tiếng Anh tốt " chị Đỗ Thị Loan mẹ của hai học sinh đến từ Hà Nội nói.

"Chính phủ cần phải tài trợ cho các khóa học để giúp cải thiện chất lượng của các giáo viên, và trả lương cho họ cao hơn, nhưng tôi nghĩ rằng nếu giáo viên không muốn cải thiện, thì họ nên thay đổi công việc" cô nói.

Một chương trình giảng dạy ngôn ngữ mới được cung cấp bởi giáo viên đã được đào tạo lại chiếm 70% của khối lớp ba vào năm 2015, theo kế hoạch của Bộ, và sẽ sẵn sàng trên toàn quốc vào năm 2019. giờ dạy tiếng Anh được thiết lập để tăng gấp đôi và bộ môn toán học sẽ được giảng dạy bằng ngoại ngữ trong 30% các trường trung học ở các thành phố lớn vào năm 2015.

Tuy nhiên, theo một chuyên gia phát triển ngôn ngữ, mục tiêu của Bộ giáo dục là không thực tế.

Rebecca Hales, một cựu giám đốc phát triển giảng dạy tiếng Anh cao cấp tại Hội đồng Anh Việt Nam cho biết: "Bộ giáo dục đang thay đổi cách tiếp cận theo từng giai đoạn, được khen ngợi, nhưng họ gặp vấn đề với nguồn cung và nhu cầu. Họ không có các giáo viên tiếng Anh tiểu học được đào tạo bài bản. Mục tiêu này là hoàn toàn không thể thực hiện được tại thời điểm này."

Theo bà Hales Hội đồng Anh đào tạo 2.000 giảng viên ưu tú, nhưng cô nghi ngờ rằng các cơ quan giáo dục địa phương sẽ không sẵn sàng bỏ tiền để nâng cao chất lượng hơn nữa.

"Các giảng viên được đào tạo bởi chúng tôi ngay bây giờ đều là các trường hợp tự nguyện. Không có bằng chứng nào ở thời điểm này chứng tỏ đó là một kế hoạch đào tạo giáo viên trên quy mô lớn" bà Hales nói.

Ông Nguyễn Ngọc Hùng khẳng định rằng có một chiến lược đào tạo tại chỗ, nhưng cũng thừa nhận sự giới hạncủa dự án.

"Tôi đã đầu tư vào các trường đại học và cao đẳng ở các vùng khác nhau, và gửi giáo viên của các trường đó đến Vương quốc Anh và Úc, và cũng gửi họ đến các trung tâm phát triển giáo viên sẽ tiếp cận với đào tạo con người ở các tỉnh xa" ông Nguyễn nói.

"Có rất nhiều thách thức. Chúng tôi đang thỏa thuận với tất cả mọi thứ, từ đào tạo, tiền lương và các chính sách, để khuyến khích làm thế nào để đào tạo (giáo viên) sau đó giữ họ lại trong hệ thống. Tôi không chắc chắn (Dự án 2020) sẽ thành công. Các quốc gia khác đã dành hàng tỷ USD để giảng dạy tiếng Anh trong các trường tư nhân nhưng vẫn còn nhiều chính phủ đã rất không hài lòng với kết quả đầu ra."

 

Dịch bởi: cepquynh

bài viết đặc sắc trong tháng 12/2016

Bạn có nên học ngay IELTS khi chưa giao tiếp tiếng Anh tốt?

CEP đã thiết kế các lớp học IELTS đặc biệt để giúp học viên vừa có thể tham gia lớp luyện thi IELTS và lớp học chuyên về tiếng Anh giao tiếp để học viên có thể tiết kiệm chi…

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục