Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Thời sự
  3. Thế giới
  4. Báo NYTimes: 'Không chỉ riêng hãng hàng không United Airlines'

Báo NYTimes: 'Không chỉ riêng hãng hàng không United Airlines'

12/04/2017
Mức căn bản

United Airlines Is Not Alone

United Airlines found itself at the center of social media controversy this week, after a horrifying video of a doctor being forcibly removed from a coach class seat on one of its planes went viral.

The man was, according to published reports, randomly selected to be bumped because the airline needed to transport four employees on the sold out flight.

The doctor refused to leave, airline officials called law enforcement, and security dragged him, bloodied, off the plane.

It seemed, in the way these viral sensations frequently do, to capture something about the way we live now. All too often we feel powerless, both politically and economically.

A 2015 Gallup poll found large majorities of Americans agreeing with statements like Congress “is out of touch with average Americans” and “focused on the needs of special interests.”

So what’s this got to do with United? Well, most of us don’t encounter the government on a daily basis. We do, however, live life as consumers. And our treatment is both increasingly disrespectful and reflective of our society’s growing income divide.

In 2017, it often seems that the customer is the least important part of the transaction — unless he or she is paying top, top dollar.

Take medical care. While the wealthy can turn to the growing practice of concierge medicine, where for a fee of over a thousand dollars annually, their personal doctor will always return their calls promptly, the rest of us are ever more likely to be relegated to a narrow insurance network.

Continue reading the main story

This great economic sort is on blatant display when we fly.

The airlines are seemingly forever coming up with new and innovative ways to coddle an increasingly small group, while treating the majority of fliers with greater and greater contempt.

United Airlines is all too typical. The airline recently debuted fold out beds for business travelers, complete with mood lighting, adjustable lumbar supports and bedding from Saks Fifth Avenue.

But United’s coach class travelers are subjected to constant nickel and diming. Extra legroom is now an extra charge. So too, for travelers in the airline’s new “Basic Economy” fare class, is the ability to choose one’s seat when booking a flight or the ability to bring more than one small, personal tote or bag on the plane.

United’s initial apology for this most recent offense simply bolsters the case they are less than concerned with rank-and-file customers.

The company — which reported $2.3 billion in net income last year — isn’t exactly issuing a heartfelt mea culpa. A spokesman told The New York Times, “we had asked several times, politely” for the man to leave his seat, as if that justified subsequent events. In a statement,

Oscar Munoz, United’s chief executive officer, said he was sorry for “having to reaccommodate” the passenger and that the airline was working with authorities to find out what happened, but did not admit that allowing officers to physically manhandle a customer who was simply sitting in a coach seat hoping to get to his destination was, you know, wrong.

A subsequent statement, issued on Tuesday, offered a much more full-throated apology.

The same dynamic plays out in our political lives. In a study published in 2014, Martin Gilens at Princeton University and Benjamin Page at Northwestern University found government policy and actions rarely reflected majority sentiment, but instead favored corporate interests and the wealthiest Americans.

When congressional Republicans offered up a health insurance reform package earlier this year that would have covered fewer people than the Affordable Care Act, Representative Jason Chaffetz, Republican of Utah, initially defended it by claiming Americans needed to choose between spending on necessary medical care or buying an iPhone.

Meantime, the fabled 1 percent would have received an average tax cut totaling $37,000 if the legislation were fully enacted.

Don’t mistake me. There are a lot of other things you can take away from this sorry event.

There is the increased militarization of American life, with authorities reacting to common disputes in increasingly aggressive ways.

There is a positive lesson, too, in that ordinary Americans have access to more potential publicity — and, hopefully, recourse — than ever before, courtesy of social media.

Finally, there is a narrative of privilege at play. More than a few pointed out this contretemps would likely not have received as much attention if the unwilling passenger were poor or African-American.

Others noted that the doctor, who is Asian-American, might have been treated differently by officers or airline staff if he were white.

But this isn’t an either-or situation. Yes, we can tell people who perceive themselves as privileged to get used to the second-class treatment those poorer than them have been receiving for a long time.

But it seems like a better bet, both ethically and for the sake of our futures, to improve conditions for all.

 

Source: nytimes

Không chỉ riêng hãng hàng không United Airlines

Hãng hàng không United Airlines nhận ra rằng chính họ là trung tâm của cuộc tranh luận trên các trang mạng xã hội sau khi một đoạn clip kinh hoàng về việc một bác sĩ bị ép buộc rời khỏi chỗ trên chuyến bay được đăng tải trong tuần này.

Theo báo cáo được công bố thì người đàn ông được lựa chọn ngẫu nhiên bị xô xát vì chuyến bay cần chở theo 4 nhân viên của hãng bay trong khi vé của chuyến bay đã được bán hết.

Khi vị bác sĩ từ chối rời đi, các nhân viên của hãng hàng không đã gọi cho cơ quan thực thi pháp luật và bảo vệ lôi kéo ông ấy ra khỏi máy bay một cách tàn bạo.

Nó dường như là cách mà cảm xúc lan tỏa thường diễn ra, tái hiện được điều gì đó về cách chúng ta đang sống. Tất cả chúng ta thường xuyên cảm thấy bất lực về cả chính trị lẫn kinh tế.

Một cuộc thăm dò của Gallup vào năm 2015 cho thấy phần lớn những người Mỹ đồng ý với những câu về Quốc hội như "không chạm tới được cuộc sống thường dân" hoặc "chú trọng vào nhu cầu của những lợi ích đặc biệt"

Vậy những điều này có liên quan gì đến Mỹ? Vâng, hầu hết chúng ta không đụng độ với chính phủ hàng ngày. Tuy nhiên chúng ta sống giống như là những người khách hàng. Và cách xử lý của họ càng ngày càng không tôn trọng, nó phản ánh sự phân chia thu nhập trong xã hội của chúng ta đang gia tăng.

Trong năm 2017, có vẻ như khách hàng là phần kém quan trong nhất trừ khi họ chi trả các khoản tiền cao hàng đầu.

Về chăm sóc y tế. Trong khi những người giàu có có thể chuyển sang sử dụng dịch vụ chăm sóc y khoa với mức phí trên 1000 đôla mỗi năm để bác sĩ cá nhân của họ sẽ luôn luôn có mặt ngay lập tức khi họ gọi thì ngày càng tăng, thì phần còn lại trong chúng ta sẽ bị chuyển sang mạng lưới bảo hiểm eo hẹp.

Tiếp tục với việc đọc câu chuyện chính ở đây

Sự phân chia giai cấp kinh tế này được thể hiện rõ ràng khi chúng ta đi máy bay.

Các hãng hàng không dường như chỉ chú ý đến những cách mới mẻ để tạo ra một nhóm lợi nhuận từ một nhóm nhỏ hành khách, trong khi họ coi khinh phần đông khách hàng ngày càng lớn hơn.

Hãng hàng không United Airlines cũng là một điển hình. Hãng này vừa mới cho ra mắt loại giường dành cho khách thương gia, đây là loại giường của Saks Fifth Avenue được hoàn thành với hệ thống đèn điều chỉnh theo tâm trạng và hỗ trợ thắt lưng tự điều chỉnh.

Tuy nhiên, các khách hàng thuộc hạng phổ thông đang phải dùng với loại giường làm từ hợp kim của kẽm và đồng. Hiện nay, chỗ duỗi chân cũng là một khoảng phụ thu. Vì vậy, một điều mới đối với các hàng khách thuộc hạng "phổ thông" của các hãng hàng không có khả năng chọn chỗ ngồi khi đặt chuyến bay hoặc có thể mang theo nhiều túi nhỏ hoặc đồ cá nhân lên máy bay.

Lời xin lỗi của hãng hàng không United về vụ vi phạm gần đây nhất chỉ đơn giản là sự xóa dịu các khách hàng liên quan đến vụ việc.

Công ty đã báo cáo lãi ròng là 2,3 tỷ đô vào năm ngoái. Một phát ngôn viên của hãng hàng không đã trả lời phỏng vấn của thời báo New York Times rằng "Chúng tôi đã yêu cầu một cách lịch sự trong nhiều lần" để người đàn ông rời khỏi chổ ngồi, điều này như thể đã chứng minh cho các hành động tồi tệ tiếp theo.

Trong một tuyên bố mới đây, Oscar Munoz giám đốc điều hành của hãng hàng không United đã xin lỗi vì phải dời lại chuyến đi của hành khách và họ đang làm việc lại với chính quyền để tìm hiểu điều gì đã xảy ra nhưng không thừa nhận rằng họ cho phép nhân viên làm tổn hại thể chất của khách hàng - người mà đang ở chỗ ngồi theo lẽ tự nhiên với hi vọng sẽ đến nơi.

Một tuyên bố tiếp theo được đưa ra vào thứ 3, đã có lời xin lỗi với đầy đủ sự thừa nhận.

Một động thái giống nhau diễn ra trong đời sống chính trị của chúng ta. Trong một nghiên cứu được xuất bản năm 2014, Martin Gilens tại trường đại học Pronceton và Benjamin Page tại trường đại học Northwestern đã nhận ra rằng chính phủ ít khi nào phản ánh quan điểm đa số, thay vào đó họ đồng ý với quan điểm có lợi cho lợi ích của các công ty và những người Mỹ giàu có.

Khi Đảng Cộng hòa của Quốc hội đưa ra một gói cải cách bảo hiểm sức khỏe vào đầu năm nay, nó hỗ trợ mức giá phải chăng và ít liên quan đén luật. Đại diện của Đảng công hòa của tiểu bang Utah, ông Jason Chaffetz đã bào chữa cho họ bằng cách yếu cầu người Mỹ phải lựa chọn giữa một trong hai: chi tiêu cho viêc chăm sóc y tế cần thiết hay mua một chiếc điện thoại Iphone.

Trong thời gian này, giảm đi 1% mức phí tượng trưng sẽ được mức cắt giảm thuế trung bình là 37,000 đôla nếu luật này được ban hành.

Đừng nhầm ý tôi. Có rất nhiều thứ bạn có thể mất đi từ sự kiện xin lỗi này.

Có sự gia tăng quân sự hóa ở Mỹ, kèm theo những phản ứng gay gắt của các nhà chức trách về những tranh chấp phổ biến ngày càng gia tăng.

Cũng có một bài học tích cực trong số những người Mỹ bình thường nhưng có tiềm năng tiếp cận công chúng hơn, hơn bao giờ hết, họ sử dụng và hi vọng vào các phương tiện truyền thông xã hội.

Cuối cùng, có một sự đặc quyền khi kinh doanh. Một vài người cho rằng những sự kiện này sẽ không nhận được nhiều sự chú ý nếu như những hành khách này không phải là người nghèo hoặc người Mỹ góc Phi.

Một số người khác lưu ý rằng những bác sĩ người Mỹ gốc Phi có thể sẽ bị những quan chức hoặc nhân viên của hãng hàng không chuyển đến nơi riêng biệt nếu anh ta không phải da trắng.

Nhưng đây không phải là một trong hai tình huống. Chúng ta có thể nói với những người tự nhận thức bản thân có đặc quyền để dần quên với sự đối xử như công dân hạng hai đối với những người nghèo hơn họ trong suốt thời gian dài.

Nhưng có vẻ như nó là một đặc cược tốt hơn, cho cả đạo đức và lợi ích trong tương lai chúng ta, để cải thiện điều kiện sống cho tất cả mọi người.

 

Dịch bởi: yalynguyen

bài viết đặc sắc trong tháng 08/2017

Tặng tạp chí tiếng Anh Timeline cho các thành viên đọc báo song ngữ Anh-Việt

Mong muốn đem đến những giá trị cô đọng vào mùa xuân này đến cho tất cả các thành viên, những người bạn đồng hành một sản phẩm Tết rất độc đáo, đó là: Tạp chí tiếng Anh Timeline dành…

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục