Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Thời sự
  3. Thế giới
  4. Cựu đệ nhất phu nhân Mỹ Barbara Bush qua đời ở tuổi 92

Cựu đệ nhất phu nhân Mỹ Barbara Bush qua đời ở tuổi 92

19/04/2018
Mức trung cấp

Former US First Lady Barbara Bush dies at 92

Barbara Bush, the former US first lady and literacy campaigner, has died at the age of 92.

She was the matriarchal figure of a political dynasty that included two presidents - her husband George HW Bush and son George W Bush.

Mrs Bush, who was first lady from 1989 to 1993, had been in failing health for some time and had declined further medical treatment.

Tributes to her poured in from across the US political establishment.

Her husband, at 93, is the longest-lived US president. Their son, George, was elected in 2000 and served two terms as the nation's 43rd president.

He said in a statement: "My dear mother has passed on at age 92. Laura, Barbara, Jenna, and I are sad, but our souls are settled because we know hers was. Barbara Bush was a fabulous First Lady and a woman unlike any other who brought levity, love, and literacy to millions."

Mrs Bush pictured with her son in 2005

Mr Bush said his mother had "kept us on our toes and kept us laughing until the end", adding: "I'm a lucky man that Barbara Bush was my mother. Our family will miss her dearly, and we thank you all for your prayers and good wishes."

A statement from the office of her husband described her as a "relentless proponent of family literacy".

Mrs Bush was also the mother of Jeb Bush, who served as governor of Florida from 1999 to 2007 and unsuccessfully ran for the White House in 2016.

As first lady, Mrs Bush went beyond the traditional role of a political spouse, founding the Barbara Bush Foundation for Family Literacy to help parents and children from disadvantaged communities to read and write.

'Family rock'

She was a fierce advocate of civil rights and went against many of her husband's Republican party supporters with her more liberal view on abortion rights.

In a statement from the White House, President Donald Trump said Mrs Bush would be long remembered for her devotion to country and family, "both of which she served unfailingly well".

George HW Bush and Barbara Bush were married for 73 years

Barack and Michelle Obama described her as "the rock of a family dedicated to public service" and as "an example of the humility and decency that reflects the very best of the American spirit".

Another former US president, Bill Clinton, said Mrs Bush was "feisty in support of her family and friends, her country and her causes".

He said he and Hillary Clinton would "never forget the courtesy she and President Bush showed us".

Mrs Bush was known for her snow-white hair and was dubbed "The Silver Fox" by her family.

She once dismissed speculation that she had influenced her husband during his time in the White House, saying: "I don't fool around with his office and he doesn't fool around with my household."

As first lady, Barbara Bush met leaders from around the world

Mrs Bush also sparked a debate on gender equality in 1990 with an address to the all-women Wellesley College.

She told graduates: "Who knows, somewhere out in this audience may even be someone who will one day follow in my footsteps and preside over the White House as the president's spouse and I wish him well."

George HW Bush, who served as the 41st US president, suffers from a form of Parkinson's disease and uses a wheelchair.

Barbara Bush often brought humour to an occasion, such as here in a photoshoot with celebrities

It was recently announced that Mrs Bush had declined further medical treatment after a series of hospital visits, but the statement did not reveal the nature of her ailments.

She said she wanted to spend her last days in "comfort care" with her family.

Mrs Bush was born Barbara Pierce, the daughter of Marvin Pierce, publisher of McCall's magazine. She grew up in Rye, New York.

She met her future husband in 1941 at a Christmas party in Connecticut and the couple celebrated their 73rd wedding anniversary in January this year.

They had six children including a daughter, Robin, who died of leukaemia aged three in 1953.

As well as George and Jeb, the other Bush children are Neil, Marvin and Dorothy.

Mrs Bush was one of only two women whose husband and son became US president, and the only one to have seen them both sworn in.

Abigail Adams was married to the second US president, John Adams, and was the mother of the sixth, John Quincy Adams, although she did not live to see their son elected.

(Thầy Ce Phan khai giảng lớp IELTS cấp tốc học 5 buổi / tuần với ưu đãi đặc biệt)

Source: BBC News

 

Cựu đệ nhất phu nhân Mỹ Barbara Bush qua đời ở tuổi 92

Barbara Bush là cựu đệ nhất phu nhân Mỹ đồng thời là người vận động sự biết đọc biết viết đã qua đời ở tuổi 92.

Bà là nhân vật mẫu hệ của một triều đại chính trị gồm hai tổng thống - chồng bà George HW Bush và con trai George W Bush.

Bà Bush là đệ nhất phu nhân từ năm 1989 đến năm 1993, đã bị bệnh trong một thời gian dài và đã từ chối điều trị bệnh.

Lòng tôn kính dành cho bà được thể hiện ở khắp cơ sở chính trị Mỹ.

Chồng bà, 93 tuổi, là tổng thống Mỹ sống lâu nhất. Con trai của họ, George, được bầu làm tổng thống thứ 43 của Mỹ vào năm 2000 và đã phục vụ hai nhiệm kỳ.

Ông nói: "Mẹ tôi đã qua đời ở tuổi 92. Laura, Barbara, Jenna, và tôi rất buồn, nhưng linh hồn chúng tôi đã bình yên bởi vì chúng tôi biết linh hồn của bà cũng vậy. Barbara Bush là đệ nhất phu nhân và là một người phụ nữ khác biệt, người đã mang đến niềm vui, tình yêu và tri thức cho hàng triệu người "

Bà Bush chụp cùng với con trai vào năm 2005

Ông George W Bush nói rằng mẹ ông "đã đặt hết tâm trí vào chúng tôi và luôn mỉm cười cho đến phút cuối", thêm nữa: "Tôi là một người đàn ông may mắn vì có Barbara Bush là mẹ của tôi. Gia đình chúng tôi sẽ luôn nhớ đến người mẹ đáng kính, và chúng tôi cảm ơn tất cả những lời cầu nguyện và lời chúc tốt đẹp từ tất cả mọi người"

Lời phát biểu từ văn phòng của chồng bà đã nói bà như là một "người đề xướng thường xuyên về sự biết đọc biết viết cho các gia đình"

Bà Bush cũng là mẹ của Jeb Bush, người từng là thống đốc của Florida từ năm 1999 đến năm 2007 và đã không thành công trong cuộc chạy đua vào Nhà Trắng năm 2016.

Là đệ nhất phu nhân, bà Bush đã vượt qua được vai trò truyền thống là vợ của chính trị gia, thành lập quỹ Bush Foundation for Family Literacy để giúp cha mẹ và trẻ em từ các cộng đồng khó khăn biết đọc và biết viết.

'Chỗ dựa của gia đình'

Bà là một người ủng hộ mạnh mẽ các quyền dân sự và đã chống lại nhiều người ủng hộ Đảng Cộng hòa của chồng bà với quan điểm tự do hơn về các quyền phá thai.

Theo một tuyên bố từ Nhà Trắng, Tổng thống Donald Trump nói rằng bà Bush sẽ được nhớ đến lâu dài vì sự tận tâm của bà đối với đất nước và gia đình, "cả hai đều này bày ấy luôn đáp ứng rất tốt.

George HW Bush và Barbara Bush có cuộc hôn nhân trong 73 năm

Barack và Michelle Obama mô tả bà là "tảng đá của một gia đình tận tâm phục vụ quần chúng" và là " tấm gương về sự khiêm tốn và đứng đắn đã phản ánh đúng tinh thần của người Mỹ".

Thêm một cựu tổng thống Hoa Kỳ, bà Bill Clinton nói rằng bà Bush "hăng hái trong việc ủng hộ gia đình và bạn bè, đất nước và chính nghĩa."

Ông nói rằng ông và Hillary Clinton sẽ "không bao giờ quên được tác phong lịch sự mà bà và Tổng thống Bush đã tỏ ra với chúng tôi."

Bà Bush còn nổi bật với mái tóc trắng như tuyết và được gia đình gọi là "The Silver Fox"

Bà đã từng gạt bỏ suy đoán bà đã có ảnh hưởng đến chồng trong thời gian ở Nhà Trắng, bà nói: "Tôi không làm ảnh hưởng đến những người ở quanh văn phòng của ông ấy và ông ấy cũng không ảnh hưởng đến gia đình tôi."

Đệ nhất phu nhân, Barbara Bush đã gặp các vị lãnh đạo từ khắp nơi trên thế giới

Bà Bush cũng gây ra một cuộc tranh luận về bình đẳng giới vào năm 1990 hướng tới trường đại học Wellesley chỉ toàn nữ.

Bà ấy trao đổi với sinh viên: "Ai biết, nơi nào đó ngoài những thính giả này thậm chí có thể là một người nào đó một ngày nào đó sẽ theo bước chân tôi và đứng đầu Nhà Trắng với tư cách là vợ/chồng của tổng thống và tôi mong anh ta sẽ làm tốt".

George HW Bush, người từng là tổng thống thứ 41 của Hoa Kỳ, bị mắc bệnh Parkinson và phải dùng đến xe lăn.

Barbara Bush thường mang đến sự hài hước trong một sự kiện, chẳng hạn như đây trong một buổi chụp ảnh với những nhân vật có tiếng

Gần đây, có thông báo rằng bà Bush đã từ chối điều trị y học sau một loạt những lần khám ở bệnh viện, nhưng bản thông báo không tiết lộ tình trạng bệnh tật của bà.

Bà ấy nói rằng bà ấy muốn dành những ngày cuối cùng của mình trong "sự chăm sóc thoải mái" cho gia đình.

Bà Bush sinh ra Barbara Pierce, con gái của Marvin Pierce, là nhà xuất bản của tạp chí McCall. Cô lớn lên ở Rye, New York.

Bà đã gặp người chồng tương lai vào năm 1941 trong một bữa tiệc Giáng sinh ở Connecticut và họ đã tổ chứ lễ kỷ niệm 73 năm ngày cưới vào tháng 1 năm nay.

Họ có sáu người con, bao gồm cả một con gái, Robin, người đã chết vì bệnh bạch cầu lúc 3 tuổi vào năm 1953.

Cũng như George và Jeb, những người con khác của bàBush là Neil, Marvin và Dorothy.

Bà Bush là một trong hai phụ nữ có chồng và con trai trở thành tổng thống Mỹ và là người duy nhất đã nhìn thấy cả hai người họ tuyên thệ nhậm chức.

Abigail Adams đã kết hôn với vị tổng thống Mỹ thứ hai, John Adams, và là mẹ của người con thứ sáu, John Quincy Adams, mặc dù bà ấy không còn sống để thấy con trai của họ được bầu chọn.

 

Dịch bởi: thuyloan95

bài viết đặc sắc trong tháng 11/2018

Khai giảng lớp học luyện thi IELTS cấp tốc học Full Time | Download Lộ trình học Miễn Phí

Lớp học luyện thi đầy đủ 4 kỹ năng Nghe-Nói-Đọc-Viết để chuẩn bị cho kỳ thi IELTS vào khoảng tháng 8 và tháng 11 sẽ được khai giảng ngay trong tháng 5 năm 2018 với sự dẫn dắt trực tiếp…

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục