Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Kinh tế - Thương mại
  3. Kỹ năng
  4. Làm thế nào để làm việc thành công ở khắp các quốc gia, ngôn ngữ và văn hóa

Làm thế nào để làm việc thành công ở khắp các quốc gia, ngôn ngữ và văn hóa

Mức trung cấp

How to Successfully Work Across Countries, Languages, and Cultures

Photo by Christine Roy

According to a recent McKinsey Global Institute report, the number of people in the global labor force will reach 3.5 billion by 2030 — and yet there will still be a shortage of skilled workers. The result is likely to be intensified global competition for talent. Rather than assuming we’ll work in one location, in our native culture, we will need new skills, attitudes, and behaviors that help us work across cultures. Our ways of thinking about careers, colleagues, and collaboration will need to become more flexible and adaptable. My five-year study of the global workforce at Rakuten, the Japan-based e-commerce powerhouse, gave me a close-up look at what will drive success for this new type of global worker.

Prior to 2010, Rakuten had been a multilingual global company. The Japanese employees in the Tokyo headquarters communicated in Japanese, the Americans in the U.S. subsidiary spoke English, and the workers in Asia, Europe, and South America spoke a mixture of native languages. Translators were employed for cross-border communications. What’s more, the subsidiaries operated more or less autonomously, each with separate organizational cultures and norms. But in 2010, Rakuten mandated an English-only policy for its workforce of over 10,000 employees.

The CEO, Hiroshi Mikitani, realized that doing business in multiple languages prevented the organization from sharing valuable knowledge across the organization’s existing global operations, as well as those that were being newly established. The company also aspired to raise the overseas portion of its revenue in response to the projected shrinking of the Japanese GDP as a portion of global GDP (from 12% in 2006 to 3% in 2050) and wanted to expand its global talent pool. Above all, company aspired to become the number one internet services company in the world. The English language, Mikitani predicted, could revolutionize both how Rakuten employees worked and how they interacted with the rest of the world.

The English language mandate, however, set off all sorts of linguistic and cultural challenges. These challenges differed depending on people’s backgrounds and location. Two groups had the steepest learning curve in particular. The Japanese employees, while already fluent with Japanese concepts such as kaizen (improvement) and omotenashi (hospitality), struggled to become proficient in English. The American employees, who were fluent in English, struggled to become comfortable with new work routines and expectations from Japan.

The employees who had to adjust to both a new language and a new culture — whom I’ve named dual expats in their own countries — had the easiest transition when it came to working under the new conditions of the company’s English-only mandate. They hailed from countries as diverse as Brazil, France, Germany, Indonesia, Taiwan, and Thailand, and all demonstrated the characteristics of what I call global work orientation. This type of orientation can be incredibly valuable to cultivate for anyone working for multinationals or in other global careers, and can also be used by managers to develop employees. It consists of five key actions.

1. Embracing positive indifference. Positive indifference is the ability to overlook many cultural differences as being not especially important or worthy of attention, while remaining optimistic about the process of engaging the culture seen as foreign. It’s about adapting to work practices that may at first seem culturally foreign — such as having to wear an identification badge or file frequent key performance indicator reports — without becoming unduly troubled.

Positive indifference is important for two reasons. One, because global work is by definition likely to bring employees into contact with cultural differences and culturally diverse practices, the ability to adapt smartly could be the difference between success and failure. And two, positive indifference makes work life that much easier in a global firm because employees are open to learning and exploring new terrains.

2. Seeking commonality between cultures. This enables you and your employees to draw closer to a foreign culture and become receptive to its differences, in line with characteristic number one. The commonalities you find may be different from anyone else’s and not initially obvious. For example, a French employee at Rakuten found commonality with his Japanese coworkers by recognizing that both cultures are results-oriented and prone to analyzing processes for how they could be improved. An Indonesian engineer found commonality with Rakuten’s requirement that employees spend five minutes per week cleaning their desks by comparing it to his practice of washing his feet and hands when entering a mosque. In his mind, both cleaning rituals demonstrated commitment and responsibility to a particular place. Seeking commonality is important to a global work orientation because it draws colleagues from diverse cultures closer, which in turn translates to more effective collaboration and teamwork.

3. Identifying with the global organization rather than your local office. If you feel a sense of belonging with the larger organization, you’re more likely to share its values and goals. Organizational identification, the term for when an individual feels at one with the organization, is crucial for fostering job satisfaction, commitment, and performance. Here’s how an Indonesian employee at Rakuten voiced this behavior: “From my perspective, if I’m doing my job, I’m becoming part of the globalization of the company.” Identifying with the global organization, in his mind, was synonymous with the collective international company and its further expansion.

Explicit messaging from the top leaders about the company’s global expansion also helped spread people’s sense of belonging in the superordinate organization, as did instituting an internal social media site to promote cross-national interactions.

4. Seeking interactions with other, geographically distant subsidiaries. The dual expats, unlike employees from Japan and the United States, welcomed and sought out increased interactions with employees at other Rakuten locations. Brazil reported the largest extent of these self-reported voluntary interactions at nearly 52%. In comparison, the U.S., which had the lowest voluntary interactions with other subsidiaries, hovered around 2%.

This behavior is important to global work orientation because, my research finds, in general, when interactions are high, there is a greater ability to develop trust and shared vision among international coworkers. Interactions are also vital for sharing knowledge across sites. As such, tacit knowledge can become more explicit; sharing information or best practices can become advantageous; and learning from one another’s common experiences can accelerate the spread of business efficiencies across the global organization. As a Thai employee pointed out in discussing the implications of the rapidly expanding internet business in his country: “Learning from other countries, especially other developing countries, is very, very key.”

5. Aspiring to a global career. In some sectors, the global market demands for English-speaking workers makes a global career quite attractive. Travel, living in a new country, and the opportunities for career advancement that may come with working for a multinational firm were all reasons that dual expats gave for their global career aspirations. Some people I interviewed had entertained long-standing aspirations to work globally, while others had this dream kindled as they learned English. The desire to learn English and work abroad seemed to reinforce one another. “It’ll be great for me to have the chance to go to another country, to work in another country. It’s definitely something I want to do in the future — when my English is better,” said a Taiwanese employee.

These five attitudes and behaviors are what make a successful global employee. Perhaps you have already adopted some, or all, in your current work role. Or maybe you’re looking for ways to advance your career in a multinational. In either case, we can all learn from Rakuten’s dual expats, who are a model for present and future global workers.

Author: Tsedal Neeley is an associate professor in the Organizational Behavior unit at the Harvard Business School. She is the author of The Language of Global Success.

Source: Harvard Business Review


Làm thế nào để làm việc thành công ở khắp các quốc gia, ngôn ngữ và văn hóa

Ảnh của Christine Roy

Theo một báo cáo gần đây của Viện Nghiên cứu Toàn cầu McKinsey, lực lượng lao động toàn cầu sẽ đạt 3,5 tỷ người vào năm 2030 và vẫn sẽ còn thiếu hụt nhân công có tay nghề. Kết quả có thể sẽ làm tăng sự cạnh tranh toàn cầu nhằm tranh đoạt nhân tài. Thay vì giả định rằng chúng ta sẽ làm việc tại một địa điểm, trong nền văn hóa bản địa của chúng ta, chúng ta sẽ cần những kỹ năng, thái độ và hành vi mới trợ giúp chúng ta làm việc xuyên các nền văn hóa. Lối suy nghĩ của chúng ta về nghề nghiệp, đồng sự và tính hợp tác sẽ cần phải trở nên linh hoạt và dễ thích nghi hơn. Nghiên cứu 5 năm của tôi về lực lượng lao động toàn cầu tại Rakuten, công ty thương mại điện tử tại Nhật Bản, đã cho tôi một cái nhìn cận cảnh về những gì sẽ thúc đẩy thành công cho kiểu công nhân toàn cầu mới này.

Trước năm 2010, Rakuten đã là một công ty toàn cầu đa ngôn ngữ. Nhân viên người Nhật tại trụ sở chính ở Tokyo giao tiếp bằng tiếng Nhật, người Mỹ ở chi nhánh Hoa Kỳ nói tiếng Anh, và các công nhân ở Châu Á, Châu Âu và Nam Mỹ trao đổi bằng một tổ hợp nhiều ngôn ngữ bản xứ. Các phiên dịch viên đã được thuê để làm công việc truyền tải thông tin xuyên biên giới. Hơn nữa, các công ty con ít nhiều đều hoạt động tự trị, mỗi cái có nền văn hóa và quy tắc tiêu chuẩn riêng biệt. Nhưng trong năm 2010, Rakuten đã ra một chính sách cho lực lượng lao động hơn 10.000 nhân viên của công ty, đó là chỉ được sử dụng tiếng Anh.

Giám đốc điều hành Hiroshi Mikitani nhận ra rằng việc kinh doanh trong môi trường đa ngôn ngữ ngăn cản tổ chức chia sẻ các kiến thức có giá trị giữa các hoạt động toàn cầu đang hiện hành của tổ chức, cũng như chia sẻ với những công ty mới thành lập. Công ty cũng mong muốn tăng thị phần ở nước ngoài để đáp ứng sự suy giảm của GDP Nhật Bản như là một phần của GDP toàn cầu (từ 12% năm 2006 lên 3% vào năm 2050) đồng thời muốn mở rộng ngân hàng nhân sự. Trên hết, công ty đã khao khát trở thành công ty dịch vụ internet số một trên thế giới. Mikitani dự đoán, ngôn ngữ Anh có thể cách mạng hóa cả cách làm việc của nhân viên Rakuten lẫn cách họ tương tác với phần còn lại của thế giới.

Tuy nhiên, yêu cầu sử dụng ngôn ngữ Anh đã đặt ra tất cả các thách thức về ngôn ngữ và văn hóa. Những thách thức này khác nhau tùy thuộc vào bối cảnh và vị trí của những người đó. Đặc biệt là hai nhóm người có đường cong học tập dốc nhất. Các nhân viên người Nhật, trong khi đã thông thạo với các khái niệm của Nhật Bản như kaizen (cải tiến) và omotenashi (khách sạn), đã phải vật lộn để trở nên thông thạo tiếng Anh. Các nhân viên Mỹ, thông thạo tiếng Anh, đã phải vật lộn để cảm thấy thoải mái với những thói quen làm việc mới và những kỳ vọng từ Nhật Bản.

Các nhân viên, những người đã phải điều chỉnh cả ngôn ngữ mới lẫn nền văn hóa mới — tôi đã đặt tên cho họ là những người nước ngoài "hai mặt" ở chính các quốc gia của họ — đã có sự chuyển đổi dễ dàng nhất khi đến làm việc dưới các điều kiện mới của yêu cầu chỉ được dùng tiếng Anh của công ty. Họ đến từ đa dạng các quốc gia như Braxin, Pháp, Đức, Indonesia, Đài Loan và Thái Lan, và tất cả đều chứng minh được đặc trưng của cái mà tôi gọi là định hướng công việc toàn cầu. Loại định hướng này có thể là vô cùng giá trị để trau dồi đối với bất cứ ai làm việc cho các công ty đa quốc gia hoặc các nghề nghiệp toàn cầu khác, và cũng có thể được các nhà quản lý sử dụng để phát triển nhân viên. Định hướng bao gồm năm hành động chính.

1. Nắm lấy sự thờ ơ tích cực. Sự thờ ơ tích cực là khả năng bỏ qua nhiều đặc điểm khác biệt văn hóa, những thứ không đặc biệt quan trọng hoặc đáng để chú ý, đồng thời vẫn lạc quan về quá trình tham gia vào nền văn hóa được coi là ngoại quốc. Đó là về việc thích ứng với những thực tiễn công việc mà ban đầu trông có vẻ là ngoại quốc trên phương diện văn hóa - chẳng hạn như phải đeo thẻ nhân viên để nhận dạng hoặc đệ trình các báo cáo về chỉ số hoạt động thường xuyên - mà không gặp rắc rối quá mức.

Sự thờ ơ tích cực quan trọng vì hai lý do. Thứ nhất, bởi vì công việc toàn cầu theo định nghĩa thì có thể mang lại cho nhân viên sự tiếp xúc với những khác biệt về văn hóa và các thực tiễn đa dạng văn hóa, khả năng thích nghi nhanh nhẹn có thể là mấu chốt làm nên khác biệt giữa thành công và thất bại. Lý do thứ hai, sự thờ ơ tích cực làm cho đời sống công việc trở nên dễ dàng hơn trong một công ty toàn cầu bởi vì nhân viên rất cởi mở để học tập và khám phá những địa thế mới.

2. Tìm kiếm sự tương đồng giữa các nền văn hóa. Điều này cho phép bạn và nhân viên của bạn có thể rút ngắn khoảng cách với một nền văn hóa nước ngoài và trở nên dễ tiếp thu những khác biệt của nó, phù hợp với hành động số một. Những nét tương đồng bạn tìm thấy có thể khác với những người khác và lúc đầu sẽ không rõ ràng. Ví dụ, một nhân viên người Pháp ở Rakuten đã tìm thấy điểm tương đồng với các đồng nghiệp Nhật Bản bằng cách thừa nhận rằng cả hai nền văn hóa đều hướng đến kết quả và thiên về phân tích các quá trình để cải tiến nó. Một kỹ sư người Indonesia đã tìm ra nét tương đồng với yêu cầu của Rakuten rằng nhân viên phải dành 5 phút mỗi tuần làm sạch bàn làm việc của họ bằng cách so sánh nó với cách rửa chân tay khi vào nhà thờ Hồi giáo. Trong tâm trí của anh ta, cả hai nghi lễ làm sạch đều thể hiện sự tận tâm và trách nhiệm đối với một nơi cụ thể. Tìm kiếm sự tương đồng quan trọng đối với định hướng công việc toàn cầu vì nó kéo gần khoảng cách giữa các đồng nghiệp đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau, từ đó chuyển sang cộng tác hiệu quả và làm việc nhóm tốt hơn.

3. Gắn bó với tổ chức toàn cầu thay vì văn phòng địa phương của bạn. Nếu bạn cảm thấy bản thân thuộc về một tổ chức lớn hơn, nhiều khả năng hơn bạn sẽ chia sẻ các giá trị và mục tiêu của mình. Gắn bó với tổ chức, thuật ngữ khi một cá nhân cảm thấy là một thành viên của tổ chức, là điều cốt yếu để bồi dưỡng sự hài lòng, tận tâm và thành tích trong công việc. Sau đây là cách một nhân viên Indonesia ở Rakuten lên tiếng về hành vi này: "Theo quan điểm của tôi, nếu tôi làm công việc của mình, tôi đang trở thành một phần sự toàn cầu hóa của công ty". Gắn bó với tổ chức toàn cầu, trong tâm trí của anh ta, là đồng nghĩa với công ty quốc tế tập hợp và mở rộng hơn nữa.

Thông điệp rõ ràng từ các nhà lãnh đạo hàng đầu về việc mở rộng toàn cầu của công ty cũng giúp lan truyền ý thức của nhân viên trong việc thuộc về một tổ chức nổi trội hơn những cái khác, cũng như thiết lập trang web truyền thông xã hội nội bộ để thúc đẩy các tương tác xuyên quốc gia.

4. Tìm kiếm sự tương tác với những công ty con khác, công ty con cách trở về mặt địa lý. Những người nước ngoài "hai mặt", không giống như nhân viên từ Nhật Bản và Hoa Kỳ, đã hoan nghênh và tìm kiếm sự tương tác nhiều hơn với nhân viên tại các địa điểm khác của Rakuten. Trong các báo cáo tự thực hiện của Brazil, nước này có quy mô tương tác tự nguyện lớn nhất, gần 52%. So sánh thì Hoa Kỳ có mức tương tác tự nguyện với các công ty con khác thấp nhất, dao động ở mức khoảng 2%.

Hành vi này rất quan trọng đối với định hướng công việc toàn cầu bởi vì, trong nghiên cứu của tôi, nhìn chung, khi mức độ tương tác cao, sẽ có khả năng lớn hơn để phát triển sự tin tưởng và chia sẻ tầm nhìn giữa các đồng nghiệp quốc tế. Sự tương tác cũng rất quan trọng khi chia sẻ kiến thức trên các trang web. Như vậy, kiến thức ngầm có thể trở nên rõ ràng hơn; chia sẻ thông tin hoặc những thực tiễn tốt nhất có thể trở nên thuận lợi; và việc học hỏi từ các kinh nghiệm chung của nhau có thể đẩy nhanh sự phát triển trong hiệu quả kinh doanh của toàn tổ chức. Khi một nhân viên người Thái, trong cuộc thảo luận, đã chỉ ra các ẩn nghĩa của việc kinh doanh internet đang phát triển nhanh chóng ở nước của anh: "Học hỏi từ các nước khác, đặc biệt là các nước đang phát triển khác là điều rất quan trọng."

5. Khao khát nghề nghiệp toàn cầu. Trong một số lĩnh vực, nhu cầu thị trường toàn cầu đối với nhân viên nói tiếng Anh làm cho nghề nghiệp toàn cầu trở nên khá hấp dẫn. Du lịch, sống ở một đất nước mới, và những cơ hội thăng tiến trong nghề nghiệp có thể đi cùng với việc bạn sẽ làm việc cho một công ty đa quốc gia là tất cả những lý do cho khát vọng nghề nghiệp toàn cầu của những người nước ngoài "hai mặt". Một số người được tôi phỏng vấn đã ấp ủ nguyện vọng lâu dài để được làm việc trên toàn cầu, trong khi những người khác nhen nhóm giấc mơ này khi họ học tiếng Anh. Mong muốn học tiếng Anh và làm việc ở nước ngoài dường như củng cố lẫn nhau. "Thật tuyệt vời khi tôi có cơ hội đi đến một quốc gia khác, được làm việc ở một đất nước khác. Đây chắc chắn là điều tôi muốn làm trong tương lai - khi tiếng Anh của tôi tốt hơn", một nhân viên Đài Loan nói.

Năm quan điểm và hành vi này là những gì tạo nên một nhân viên toàn cầu thành công. Có lẽ bạn đã làm theo một số, hoặc tất cả, trong vai trò công việc hiện tại của bạn. Hoặc có thể bạn đang tìm kiếm cách để thăng tiến sự nghiệp của mình trong một công ty đa quốc gia. Trong cả hai trường hợp, tất cả chúng ta có thể học hỏi từ những người nước ngoài "hai mặt" của Rakuten, những người là kiểu mẫu cho các lao động toàn cầu hiện tại và tương lai.

Tác giả: Tsedal Neeley là phó giáo sư của khoa Hành vi Tổ chức tại Trường Kinh doanh Harvard. Cô là tác giả của cuốn sách Ngôn ngữ thành công toàn cầu.


Dịch bởi: Phamkhanhlinh1008

bài viết đặc sắc trong tháng 11/2017

Những điều quan trọng mà các em học luyện thi IELTS nên biết

Thời gian gần đây, Ce Phan có kể lại một số câu chuyện về học tiếng Anh và luyện thi IELTS trên tinh thần chia sẻ lại những trải nghiệm đã qua. Ce Phan hy vọng những bài viết như…

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục