Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Thời sự
  3. Thế giới
  4. Trung Quốc bày tỏ những quan ngại kinh tế trong nhiệm kì của Tổng thống Donald Trump

Trung Quốc bày tỏ những quan ngại kinh tế trong nhiệm kì của Tổng thống Donald Trump

Mức trung cấp

China voices economic fears about Donald Trump presidency

Beijing’s concerns about a further slowdown in trade come as political uncertainty and social tensions spread anxiety about global economy

Trucks line up at a container port in Qingdao, east China. 

Trucks line up at a container port in Qingdao, east China. Photograph: AP

China suffered a sharp drop in exports last year and there are fears its trading position will weaken further in 2017 with repercussions for the global economy if Donald Trump’s protectionist policies prompt a trade war.

A week before the billionaire’s inauguration as US president, Chinese authorities expressed their concern that Trump would follow through on pledges to impose high tariffs on imports from China and to brand the country a currency manipulator. The president-elect has long maintained that China has been devaluing its currency in order to make its exports more competitive on overseas markets.

Beijing’s worries come against the backdrop of a slowdown in trade with figures on Friday showing exports fell for the second year running in 2016, dropping by 7.7% – the biggest fall since 2009 – with imports falling by 5.5%.

The weaker than expected performance added to concerns that global demand is slowing in a climate of heightened political uncertainty and social tensions.

The World Bank warned this week that a tentative pickup in the global economy is at risk from the uncertainty unleashed by Brexit and the arrival of Trump in the White House. There was also a note of caution on growth prospects from the World Economic Forum, which said before its annual meeting in Davos next week that rising income inequality posed a risk to the global economy in 2017.

Policymakers and investors are waiting to see which of Trump’s campaign trail pledges he will seek to push through after being sworn in on 20 January. He fought Democratic candidate Hillary Clinton on an anti-globalisation platform with a pledge to bring jobs back to America that he claimed had been lost to China and other countries.

China’s customs agency expressed its worries on Friday. “The trend of anti-globalisation is becoming increasingly evident, and China is the biggest victim of this trend,” customs spokesman Huang Songping told reporters, according to Reuters news agency.

“We will pay close attention to foreign trade policy after Trump is inaugurated president.”

Experts said part of China’s trade slowdown in 2016 was down to a deliberate push to rebalance away from an exports-driven economy.

“Some of the decline is expected and intended,” said Kamel Mellahi, professor of strategic management at Warwick Business School.

“The focus on the domestic market, recent anti-pollution measures and supply-side policies, combined with the sluggish international demand for Chinese goods, are all having a negative impact on export.”

Julian Evans-Pritchard, China economist at the consultancy Capital Economics, said he saw little prospect of China’s trade position improving in the near future, partly thanks to tepid global growth.

“It’s hard to see conditions becoming much more favourable to Chinese trade than they already are. Further upside to economic activity, both in China and abroad, is probably now limited given declines in trend growth,” he said.

“The risks to trade lie to the downside – the likelihood of a damaging trade spat between China and the US has risen in recent weeks following Trump’s appointment of hardliners to lead US trade policy.”

Brian Davidson, US economist at Fathom Consulting, emphasised the potential costs to businesses in China and to American consumers if Trump’s deal-making with the vast Asian economy turned sour.

“We think Mr Trump is set to renegotiate the US trade relationship with China and the stakes are high: US exporters could lose access to the world’s second largest economy; and US consumers might be deprived of the hundreds of billions of dollars’ worth of goods that they buy from China each year,” he said.

Reasons to worry about the global economy in 2017

China’s slowdown in exports is just one factor behind a cautious outlook for global growth in 2017. Economists are also pointing to:

The US central bank raising interest rates. 

The Federal Reserve raised borrowing costs in December 2015 and December 2016 and has signalled more increases to come this year. On the one hand, that is a vote of confidence in the world’s biggest economy. On the other, there are worries that the moves will heap pressures on emerging market economies. When US rates go up, emerging market assets become less attractive and investors shift their money elsewhere for higher returns. At the same time, higher US rates tend to increase the value of the dollar and that inflates the dollar-denominated debts of emerging market countries.

A new US president with a protectionist stance. 

Trump has China in his sights as well as Mexico and other big US trading partners. He has announced his intention to pull out of the Trans-Pacific Partnership trade deal and has said he wants to renegotiate the North American Free Trade Agreement between the US, Canada and Mexico. There are worries the protectionist mood will spread beyond America with inward-looking politicians such as France’s Marine Le Pen gaining ground against a backdrop of growing discontent at inequality. But, in the near-term, many forecasters see a potential economic boost from Trump taking over, given his pledge to beef up state spending and cut taxes in the world’s largest economy.

Political uncertainty is high

It is not just Trump’s arrival in the White House that is concerning investors. The UK’s Brexit talks kick off this year and there are key elections in the Netherlands, France and Germany. Added to that are geopolitical tensions stemming from Russia and elsewhere so economists therefore see plenty of reasons that 2017 could again disappoint for global growth.

Climate change risks

he World Economic Forum has ranked this as the second biggest risk it sees for this year behind rising income and wealth disparity. That was due in part to the increasingly frequent extreme weather that climate change heralds.

Source: theguardian

Trung Quốc bày tỏ những quan ngại kinh tế trong nhiệm kì của Tổng thống Donald Trump

Bắc Kinh quan ngại về một đợt suy thoái nữa gây bất ổn chính trị và căng thẳng xã hội. Mối quan ngại này phủ khắp nền kinh tế toàn cầu.

Trucks line up at a container port in Qingdao, east China.

Xe tải xếp hàng tại một cảng container ở Thanh Đảo, phía đông Trung Quốc. Ảnh: AP

Năm ngoái, xuất khẩu Trung Quốc bị sụt giảm mạnh và nếu Donald Trump đưa ra các chính sách bảo hộ xúc tiến một cuộc chiến thương mại thì có khả năng vị thế giao dịch của Trung Quốc sẽ tiếp tục suy giảm trong năm 2017 và gây ảnh hưởng đến nền kinh tế toàn cầu.

Một tuần trước khi lễ nhậm chức tổng thống Mỹ của "nhà tỷ phú", chính quyền Trung Quốc bày tỏ lo ngại rằng Trump sẽ tiếp tục theo giữ vững cam kết sẽ áp mức thuế cao lên những mặt hàng nhập khẩu từ Trung Quốc và quy cho Trung Quốc là "kẻ thao túng tiền tệ". Tổng thống mới đắc cử khẳng định rằng Trung Quốc đã giảm giá trị đồng tiền của mình giúp cho xuất khẩu cạnh tranh hơn trên thị trường nước ngoài.

Lo ngại của Bắc Kinh đến từ sự suy giảm số liệu thương mại hôm thứ Sáu. Các số liệu cho thấy xuất khẩu năm 2016 giảm 7,7% so với năm trước. Đây là sự tuột dốc thảm hại nhất từ năm 2009, trong đó hàng nhập khẩu giảm 5,5%.

Suy giảm nặng nề hơn so với dự kiến. Bên cạnh đó còn có những lo ngại khác là cầu toàn cầu đang giảm trong bối cảnh của sức nóng bất ổn chính trị và những căng thẳng xã hội.

Tuần này, Ngân hàng Thế giới dự đoán nền kinh tế toàn cầu có dấu hiệu phục hồi tuy nhiên vẫn không chắc chắn vì Brexit (cuộc trưng cầu dân ý của Anh để tách khỏi Liên Minh Châu Âu) và sự xuất hiện của Trump trong Nhà Trắng. Cũng có một cảnh báo quan trọng đã được thông báo trước cuộc họp thường niên tại Davos tuần tới về triển vọng tăng trưởng từ Diễn đàn Kinh tế Thế giới. Cảnh báo về sự sự chênh lệch trong thu nhập ngày càng gia tăng gây ra rủi ro cho nền kinh tế toàn cầu trong năm 2017.

Các nhà hoạch định chính sách và các nhà đầu tư đang mong chờ những cam kết trong chiến dịch tranh cử của Trump mà ông sẽ tìm cách thúc đẩy sau khi bị tuyên thệ nhậm chức vào ngày 20 tháng Giêng. Ông đã vận dụng nền tảng chống toàn cầu hóa để "đánh lại" ứng cử viên của đảng Dân chủ Hillary Clinton và ông cam kết mang lại cho công việc cho công dân Mỹ, điều mà ông khẳng định đã bị mất vào tay Trung Quốc và các nước khác.

Cục hải quan Trung Quốc bày tỏ sự lo ngại hôm thứ Sáu. Theo hãng tin Reuters, phát ngôn viên Cục hải quan Huang Songping thông báo trước báo giới: "Xu hướng chống toàn cầu hóa ngày càng trở nên rõ ràng, và Trung Quốc là nạn nhân lớn nhất của xu hướng này".

"Chúng tôi sẽ theo dõi nhất cử nhất động chính sách thương mại nước ngoài sau khi lễ nhậm chức tổng thống của Trump."

Các chuyên gia cho biết một phần nguyên nhân của sự suy giảm thương mại năm 2016 là do Trung Quốc cố tình để cân bằng lại so với một nền kinh tế theo định hướng xuất khẩu.

Giáo sư về quản trị chiến lược tại trường Warwick Business, Kamel Mellahi cho biết: "Một số suy giảm đã được dự trù và định dướng từ trước".

"Tập trung vào thị trường trong nước, các biện pháp chống ô nhiễm gần đây và chú trọng các chính sách về cung hàng hóa kết hợp với nhu cầu hàng hóa Trung Quốc trên thế giới đang giảm. Tất cả những điều này đều có tác động tiêu cực đến xuất khẩu."

Chuyên gia kinh tế Trung Quốc của công ty tư vấn Capital Economics, Julian Evans-Pritchard cho biết: ông cho rằng việc cải thiện triển vọng vị trí thương mại của Trung Quốc một sớm một chiều là điều rất khó, một phần là bởi sự ảm đảm củu kinh tế toàn cầu.

"Những điều kiện thuận lợi trong thương mại đã có trước đây, bây giờ thật khó để Trung Quốc tìm lại. Ông cũng cho biết mặt khác trong hoạt động kinh tế ở cả Trung Quốc và nước ngoài, hạn mức suy giảm trên có lẽ bây giờ đã bị giới hạn so với xu hướng tăng trưởng ".

"Những rủi ro thương mại tiềm ẩn trong những mặt trái - khả năng xảy ra một vụ xung đột thương mại gây thiệt hại giữa Trung Quốc và Mỹ đã tăng trong những tuần gần đây sau những cam kết của Trump về những đường lối cứng rắn để dẫn dắt chính sách thương mại của Mỹ."

Nhà kinh tế Mỹ tại công ty cố vấn Fathom, Brian Davidson nhấn mạnh đến các chi phí tiềm ẩn cho các doanh nghiệp ở Trung Quốc và cho người tiêu dùng của Mỹ nếu thỏa thuận của Trump với các nền kinh tế lớn ở châu Á thất bại.

"Chúng tôi nghĩ rằng ông Trump sẽ chuẩn bị đàm phán lại các mối quan hệ thương mại của Mỹ với Trung Quốc và nguy cơ rất cao là: các nhà xuất khẩu Mỹ có thể mất mối quan hệ với nền kinh tế lớn thứ hai thế giới và người tiêu dùng Mỹ có thể mất hàng trăm tỷ USD giá trị hàng hóa mà họ mua từ Trung Quốc mỗi năm".


Sự tụt dốc của Trung Quốc trong xuất khẩu chỉ là một yếu tố đằng sau một cái nhìn thận trọng cho sự tăng trưởng toàn cầu trong năm 2017. Các nhà kinh tế cũng đề cập tới:

Ngân hàng trung ương Mỹ nâng lãi suất

Cục Dự trữ Liên bang tăng chi phí vay trong tháng mười hai năm 2015 và tháng 12 năm 2016 và có dấu hiệu tiếp tục tăng cho đến năm nay. Một mặt, đó là sự đặt cược niềm tin vào nền kinh tế lớn nhất thế giới. Mặt khác, có những lo ngại rằng động thái này sẽ gây áp lực lên những nền kinh tế thị trường mới nổi. Khi lãi suất của Mỹ tăng, tài sản thị trường mới nổi trở nên ít hấp dẫn các nhà đầu tư chuyển tiền của họ ở nơi khác để tìm kiếm lợi nhuận cao hơn. Đồng thời, lãi suất Mỹ cao hơn có xu hướng làm tăng giá trị của đồng đô la và thổi phồng các khoản nợ bằng đồng USD của các nước thị trường mới nổi.

Tổng thống mới của Mỹ với một lập trường mang tính bảo hộ.

Trump đặt Trung Quốc và Mexico và các đối tác thương mại lớn khác vào tầm ngắm của mình. Ông đã công bố ý định rút ra khỏi Hiệp định Thương mại Đối tác xuyên Thái Bình Dương và cho biết ông muốn đàm phán lại Hiệp định Thương mại Tự do Bắc Mỹ giữa Mỹ, Canada và Mexico. Những mối lo ngại xuất hiện khi tâm lý bảo hộ sẽ vượt ra khỏi nước Mỹ cùng với các chính trị gia có tầm nhìn hướng nội như Marine Le Pen của Pháp đã đạt được một số điều cơ bản để chống lại sự gia tăng bất mãn trong vấn đề bất bình đẳng. Tuy nhiên, trong ngắn hạn, nhiều nhà dự báo thấy một đòn bẩy kinh tế tiềm năng khi Trump đảm nhận vị trí tổng thống, đồng thời ông cam kết tăng cường chi tiêu nhà nước và cắt giảm thuế cho nền kinh tế lớn nhất thế giới này.

Bất ổn chính trị gay gắt.

Tình hình này không chỉ là vì ông chủ nhà trắng mới- Trump mà còn liên quan đến các nhà đầu tư. Cuộc đàm phán Brexit của Anh khởi động năm nay và những cuộc bầu cử quan trọng ở Hà Lan, Pháp và Đức. Thêm vào đó là những căng thẳng địa chính trị bắt nguồn từ Nga và các nơi khác nên có rất nhiều lý do mà các nhà kinh tế cho thấy năm 2017 sẽ lại là năm ảm đạm của nền kinh tế toàn cầu.

Các rủi ro biến đổi khí hậu.

Diễn đàn Kinh tế Thế giới cho rằng đây là rủi ro lớn thứ hai trong năm nay xếp sau tăng thu nhập và khoảng cách giàu nghèo. Một phần do thời tiết khắc nghiệt tăng liên tục nên biến đổi khí hậu là điều đã được lường trước.


Dịch bởi: Baolinh

bài viết đặc sắc trong tháng 02/2020

Tại sao thầy Ce Phan lại tạo kênh Youtube bằng tiếng Anh?

Thầy Ce Phan được biết đến như là một giáo viên dạy tiếng Anh tại thành phố Hồ Chí Minh trước khi chuyển đến sống tại Nhật Bản vào năm 2018.

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục