Tin song ngữ

  1. Tin tức song ngữ Anh-Việt
  2. Thời sự
  3. Xã hội
  4. Trung Quốc ra mắt tour với tàu du lịch đến quần đảo Hoàng Sa Việt Nam

Trung Quốc ra mắt tour với tàu du lịch đến quần đảo Hoàng Sa Việt Nam

07/03/2017
Mức căn bản

China launches new cruise ship tour to Vietnam's Paracel Islands

A view of Woody Island, part of the flashpoint Paracel chain. Photo by AFP

China has continued to bring tourists to the troubled Paracel island chain, which it took from Vietnam by force in 1974.

A new Chinese cruise ship has embarked on its maiden voyage to the flashpoint Paracel Islands in the South China Sea, which Vietnam calls the East Sea, state news agency Xinhua said on Friday.

That was the latest effort by Beijing to bolster its claims in the strategic waterway. The Changle Princess sailed from Sanya on the southern Chinese island province of Hainan on Thursday afternoon with 308 passengers on a four-day voyage, Xinhua said.

The new ship can carry 499 people and has 82 guest rooms with dining, entertainment, shopping, medical and postal services on board, it added.

Tourists will be able to visit the three islands in the Crescent group of the Paracels, Xinhua said.

China has previously said it plans to build hotels, villas and shops on the Crescent group and has also said it wants to build Maldives-style resorts around the South China Sea, though it is unclear if foreigners will ever be allowed to visit.

Vietnam has not immediately reacted to the latest ship's voyage but Hanoi has repeatedly protested such similar actions, dismissing them as a breach of its maritime sovereignty. The first cruises from China to the Paracels were launched by Hainan Strait Shipping Co in 2013.

In 1974, taking advantage of the withdrawal of the American troops from the Vietnam War, China invaded the Paracels. A brief but bloody naval battle with the forces of the then U.S.-backed Republic of Vietnam ensued.

China has illegally occupied the islands ever since. But a post-1975 united Vietnam has never relinquished its sovereignty.

China claims 90 percent of the potentially energy-rich South China Sea, through which passes about $5 trillion of trade a year. The Spratlys, which Vietnam calls Truong Sa, are claimed in part or whole by China, Vietnam, the Philippines, Malaysia, Brunei and Taiwan.

Source: vnexpress.net

Trung Quốc ra mắt tour với tàu du lịch đến đảo Hoàng Sa của Việt Nam

Một góc nhìn của Đảo Phú Lâm, một phần của chuỗi đảo Hoàng Sa. Ảnh bởi AFP

Trung Quốc tiếp tục đưa du khách đến chuỗi đảo Hoàng Sa đang trong tình trạng tranh chấp, quần đảo đã lấy từ Việt Nam bằng vũ lực năm 1974.

Theo hãng tin nhà nước Tân Hoa Xã cho biết hôm thứ Sáu cho biết: Một tàu du lịch mới của Trung Quốc đã khai trương chuyến đi đầu tiên của mình đối với quần đảo Hoàng Sa- một điểm nóng ở Biển Nam Trung Quốc, nơi mà Việt Nam gọi là Biển Đông.

Tân Hoa đã nói: Đó là nỗ lực mới nhất của Bắc Kinh nhằm củng cố tuyên bố của mình trong chiến lược đường biển. Con tàu Changle Princess khởi hành từ Sanya trên tỉnh đảo phía nam Trung Quốc là Hải Nam vào chiều thứ năm với 308 hành khách trong một hành trình bốn ngày.

Hãng tin cũng cho biết thêm: Con tàu mới có thể chở 499 người và có 82 phòng khách với đầy đủ dịch vụ ăn uống, vui chơi giải trí, mua sắm, y tế và các dịch vụ bưu chính trên tàu.

Tân Hoa Xã cho biết: khách du lịch có thể đến thăm ba hòn đảo trong nhóm đảo hình lưỡi bò của quần đảo Hoàng sa.

Trung Quốc trước đây đã công bố kế hoạch xây khách sạn, biệt thự và các cửa hàng trên nhóm đảo hình lưỡi bò và cũng đã cho biết họ muốn xây dựng khu du lịch Maldives bao quanh Biển Đông, mặc dù việc họ có cho phép người nước ngoài được phép vào bên trong hay không là điều chưa rõ ràng.

Việt Nam chưa phản ứng ngay lập tức đối với hành trình của con tàu mới nhất nay nhưng Hà Nội liên tục đã phản đối những hành động tương tự và không thừa nhận chúng vì vi phạm chủ quyền hải đảo của Trung Quốc. Chuyến du hành đầu tiên từ Trung Quốc đến quần đảo Hoàng Sa đã được khởi hành bởi hảng Hainan Strait Shipping vào năm 2013.

Năm 1974, lợi dụng việc rút quân đội Mỹ khỏi chiến tranh Việt Nam, Trung Quốc xâm chiếm quần đảo Hoàng Sa. Một trận hải chiến ngắn ngủi nhưng đẫm máu với lực lượng của Việt Nam Cộng Hòa với sự yểm trợ của Mỹ diễn ra sau đó.

Trung Quốc đã chiếm đóng đảo một cách bất hợp pháp suốt từ đó. Nhưng vị trí đóng quân kể từ sau năm 1975 của Việt Nam đã không bao giờ từ bỏ chủ quyền của mình.

Trung Quốc tuyên bố 90% Biển Đông có dồi dào nguồn năng lượng tiềm năng, nơi mà thuyền bè thông thương qua đó có giá trị thương mại khoảng 5 nghìn tỷ đô một năm. Quần đảo Spratlys, Việt Nam gọi là Trường Sa, nơi mà bị tranh giànhmột phần hoặc toàn bộ bởi các nước Trung Quốc,  Việt Nam, Philippin, Malaysia, Brunei và Đài Loan.

 

Dịch bởi: hoaithuong

bài viết đặc sắc trong tháng 12/2017

4 giá trị cốt lõi trong chương trình học tiếng Anh tại trung tâm Anh ngữ CEP

Đây là những giá trị quan trọng nhất và cũng là những điều tâm huyết nhất mà chúng tôi, những người nhìn giáo dục như một quá trình tự học hỏi, tự thay đổi và hoàn thiện bản thân trước…

Có thể bạn quan tâm

Tin cùng chuyên mục